Разбор канона Пятидесятницы я хочу начать с той же книги митрополита Илариона, с главы «О молитве», где он приводит в пример как раз 1-й ирмос 2-го (Иоанна Дамаскина) канона Пятидесятницы:
«Язык византийской литургической поэзии сам по себе является особой стихией: даже в том случае, когда византийское песнопение переведено на русский язык, от человека, непричастного к Церкви, требуются большие усилия, чтобы его адекватно воспринять. Вот, к примеру, одно из песнопений службы Пятидесятницы: Божественным покровен медленноязычный мраком, извитийствова богописанный закон, тину бо оттряс очесе умнаго, видит Сущаго... А вот русский перевод: “Медленноречивый, будучи покрыт священным мраком, возвестил богописанный закон, ибо, оттрясши нечистоту от умственного глаза, он видит Сущего”. Для слушателя, мало знакомого с библейской историей и символикой, оба текста будут одинаково непонятны, так как и в том, и в другом случае он не догадается, что речь идет о Моисее и его восхождении в Божественный мрак на вершину Синайской горы. А кто знает Библию, сможет понять и славянский текст».
Воистину так! Этот пример я не устаю приводить при всяком удобном случае в спорах об уместности, необходимости и понятности церковнославянского языка и его замен и изменений.
И хотя это ирмос 2-го, а не первого канона, он так глубок и прекрасен, что начать хочется именно с него.
У меня есть мысль — надеюсь, неоригинальная, но самодеятельно взращенная, — что поэтика парадокса родилась именно благодаря христианской мысли, которая вся парадоксальна, основана на антиномическом и парадоксальном. «Преславное» наших богослужебных текстов — это именно «парадоксальное» по-гречески, т.е. перевод именно этого слова. Ярчайший пример — кондак Рождества Христова. И... и вот этот ирмос, который именно благодаря парадоксальному сопряжению противоположностей вмещает богословские глубины (и «философские пропасти», выражаясь названием книги прп. Иустина (По́повича)).
Парадоксален «Божественный мрак», которым покрылся Моисей на Синае (Исх. 19, 9: вот, Я приду к тебе в густом облаке; 20, 21: Моисей вступил во мрак, где Бог): этот мрак — есть свет Божества, и о нем нам поведал (псевдо)Дионисий Ареопагит: «Божественный мрак — это неприступный свет, в котором, говорится, обитает Бог (1 Тим. 6, 16: Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может) — невидимый из-за чрезмерной светлости и неприступный из-за избытка сверхсущественного светлоизлияния. В нем оказывается всякий, удостоившийся познать и видеть Бога...» (Послание 5, к Дорофею). Ирмос говорит о созерцании несозерцаемого — и где, как не в посвященном Пресвятой Троице каноне, это сделать важнейшей нотой! Какую «тину» «отрясает» Боговидец от очей ума («очесе умного»)? — земные представления, понятия и образы, которые не дают видеть Бога, превосходящего всякий разум и всякое слово.
Но говорит ирмос и об изглаголании неизреченного, и это тоже выразимо только через парадокс: именно «медленноязычный» (полный синоним — косноязычный) Моисей, и только он, в состоянии оказался «извитийствовати» Божественную истину, Богописанный закон. Интересно, что и в Ветхом Завете, где «устами» Моисея с самого начала является Аарон, это уста «технические», и изрекает, сущностно — именно Моисей-Боговидец, хотя изрекает он не свое, а Божии глаголы. Мне кажется, этот ирмос, силой поэзии встряхнув сознание, позволяет приблизиться к уразумению той истины, что человеческое искусство и Божия сила часто противоположны, и то, что Моисей был избран — косноязычным, от чего не был исцелен Богом — глубоко бытийно, сущностно. Впоследствии в истории святости повторяется этот сюжет косноязычия или немоты, носители которой более чем кто-либо оказываются способными выразить Божественные истины: до 7 лет нем свт. Андрей Критский, ну а уж сюжет с Романом Сладкопевцем известен всем... «Не нам, не нам, но имени Твоему, Господи, дай славу!» Всё слишком человеческое упраздняется и отметается там, где должна быть явлена сила Божества и правда Божия.
Но ведь это — именно и прежде всего о Пятидесятнице, в которой Бог «премудры ловцы явлей, низпослав им Духа Свята»... Пламенная речь Петра, вмещающая в себя глубины Писания, которую внятно внимают «парфяне и мидяне» — не фарисеем и знатоком языков может быть изречена...
И научается Духа разуму...